SUR VOTRE AGENDA

 

  JEUDI 8 MAI

de 10h à 17h :

Répétitions à
l'Auberge Verlaine
à JUNIVILLE

Samedi 10 Mai

9h30
 Théâtre Louis Jouvet
 

GROUPE
"MARCO HORVAT
"

Images aléatoires

Présentation

..... Ce poème de Gabriel Randon Dit "Jehan Rictus" (1867-1933) :

 Dédié à nos amis des Restos du Coeur .......


Jeudi 6 décembre 2007
publié dans : Quand j'entends le mot culture ....

"Il y a quatre âges dans la vie de l'homme : - celui où il croit au Père Noël ; - celui où il ne croit plus au Père Noël ; - celui où il est le Père Noël ; - celui où il ressemble au Père Noël .... " (Anonyme)

"Pour préparer un arbre de Noël, il faut trois choses, outre les ornements et l'arbre, la foi dans les beaux jours à venir." (Zahrad)

"L'enfance c'est de croire qu'avec le sapin de Noël et trois flocons de neige toute la terre est changée." (André Laurendeau)

"J'avais mis mes souliers devant la cheminée, le père Noël m'a apporté des pieds.... " (Philippe Geluck)

"Pourquoi Noël arrive-t-il toujours quand les magasins sont bondés ?" (Paulo Vincente)

"Celui qui n'a pas Noël dans le coeur ne le trouvera jamais au pied d'un arbre." (Roy Lemon Smith)


Mercredi 5 décembre 2007
publié dans : Quand j'entends le mot culture ....

Comme il est toujours bon de s'instruire, j'inaugure aujourd'hui une nouvelle rubrique "culturelle" car on apprend toujours à tous âges, n'est-ce pas ? Puisons donc dans l'histoire de la musique un peu d'insolite, de vocabulaire, de biographie, de technique, quelques articles intéressants, des devinettes, quizzs, un peu d'argot des musiciens ..... et du divers.... Toutes les collaborations volontaires à cette rubrique seront les bienvenues.

 Toutes les notes...
 
  Quid de l'origine des notes ?


  Je m'aperçois que beaucoup de nos contemporains, même parmi les musiciens, ignorent d'où vient le nom des notes de musique. Au XIe siècle, un moine bénédictin, Guy D'Arrezzo, les a tirées de l'hymne à St Jean-Baptiste du 24 juin.

Il a pris la première syllabe de chaque verset :

"Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labieratum"

Traduction : Afin que tes serviteurs puissent chanter avec des voix libérées les merveilles de tes actions, ôte le péché de leurs lèvres .

Le si, dénommé B, apparut plus tard, à partir de Sancte Ioannes.
Au XVIIIe siècle on remplaça l'ut, trop dur, par le do.


 


Vendredi 16 novembre 2007
publié dans : Quand j'entends le mot culture ....

Petites annonces

 

Visitez la page des Musiques
pour les répétitions de la chorale :
ICI

Des nouveautés
chaque semaine
( ou presque ! )

Calendrier

Mai 2008
L M M J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<< < > >>

Recherche

Recommander

Cliquez ici pour recommander ce blog

Syndication

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0
cree son blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus